ත්‍රිපිටකය
පාරායනවග්ගනිද්දෙසො පාරායනවග්ගනිද්දෙසො
1. අජිතමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 1. අජිත මානවක පුච්ඡා නිද්දේසය
2. තිස්සමෙත්තෙය්‍යමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 2. තිස්ස මෙත්තෙය්‍ය සූත්‍ර නිර්දෙශය
3. පුණ්ණකමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 3. පුණ්ණ මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
4. මෙත්තගූමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 4. මෙත්තගු මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
5. ධොතකමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 5. ධොතක මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
6. උපසීවමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 6. උපසීව මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
7. නන්දමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 7. නන්ද මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
8. හෙමකමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 8. හෙමක මානවක නිර්දෙශය
9. තොදෙය්‍යමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 9. තොදෙය්‍යමානවක සූත්‍ර නිර්දේශය
10. කප්පමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 10. කප්පමානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
11. ජතුකණ්ණිමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 11. ජතුකණ්ණි මානවක සූත්‍ර නිර්දෙශය
12. භද්‍රාවුධමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 12. භද්‍රාවුධ මානවක සූත්‍ර නිද්දෙශය
13. උදයමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 13. උදය මානවක සූත්‍ර නිර්දේශය
14. පොසාලමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 14. පොසාල මානවක සූත්‍ර නිර්දේශය
15. මොඝරාජමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 15. මොඝරාජ මානවක නිර්දෙශය
85
ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සං, [ඉච්චායස්මා මොඝරාජා]
න මෙ බ්‍යාකාසි චක්ඛුමා;
යාවතතියඤ්ච දෙවීසි (දෙවිසි (ස්‍යා.)), බ්‍යාකරොතීති මෙ සුතං.
ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සන්ති සො බ්‍රාහ්මණො ද්වික්ඛත්තුං බුද්ධං භගවන්තං පඤ්හං අපුච්ඡි. තස්ස භගවා පඤ්හං පුට්ඨො න බ්‍යාකාසි - ‘‘තදන්තරා (චක්ඛුසමනන්තරා (ස්‍යා.)) ඉමස්ස බ්‍රාහ්මණස්ස ඉන්ද්‍රියපරිපාකො භවිස්සතී’’ති. සක්කන්ති සක්කො. භගවා සක්‍යකුලා පබ්බජිතොතිපි සක්කො. අථ වා, අඩ්ඪො මහද්ධනො ධනවාතිපි සක්කො. තස්සිමානි ධනානි, සෙය්‍යථිදං - සද්ධාධනං සීලධනං හිරිධනං ඔත්තප්පධනං සුතධනං චාගධනං පඤ්ඤාධනං සතිපට්ඨානධනං සම්මප්පධානධනං ඉද්ධිපාදධනං ඉන්ද්‍රියධනං බලධනං බොජ්ඣඞ්ගධනං මග්ගධනං ඵලධනං නිබ්බානධනං. ඉමෙහි අනෙකවිධෙහි ධනරතනෙහි අඩ්ඪො මහද්ධනො ධනවාතිපි සක්කො. අථ වා, සක්කො පහු විසවී අලමත්තො සූරො වීරො වික්කන්තො අභීරූ අච්ඡම්භී අනුත්‍රාසී අපලායී පහීනභයභෙරවො විගතලොමහංසොතිපි සක්කො. ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සන්ති ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සං අයාචිස්සං අජ්ඣෙසිස්සං පසාදයිස්සන්ති - ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සං.
ඉච්චායස්මා මොඝරාජාති. ඉච්චාති පදසන්ධි...පෙ.... ආයස්මාති පියවචනං...පෙ.... මොඝරාජාති තස්ස බ්‍රාහ්මණස්ස නාමං...පෙ.... අභිලාපොති - ඉච්චායස්මා මොඝරාජා.
න මෙ බ්‍යාකාසි චක්ඛුමාති. න මෙ බ්‍යාකාසීති න මෙ බ්‍යාකාසි න ආචික්ඛි න දෙසෙසි න පඤ්ඤපෙසි න පට්ඨපෙසි න විවරි න විභජි න උත්තානීඅකාසි න පකාසෙසි. චක්ඛුමාති භගවා පඤ්චහි චක්ඛූහි චක්ඛුමා - මංසචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා, දිබ්බචක්ඛුනාපි (දිබ්බෙන චක්ඛුනාපි (ක.)) චක්ඛුමා, පඤ්ඤාචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා, බුද්ධචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා, සමන්තචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා.
කථං භගවා මංසචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා? මංසචක්ඛුම්හි භගවතො පඤ්ච වණ්ණා සංවිජ්ජන්ති - නීලො ච වණ්ණො, පීතකො ච වණ්ණො, ලොහිතකො ච වණ්ණො, කණ්හො ච වණ්ණො, ඔදාතො ච වණ්ණො. යත්ථ ච අක්ඛිලොමානි පතිට්ඨිතානි තං නීලං හොති සුනීලං පාසාදිකං දස්සනෙය්‍යං උමාපුප්ඵසමානං (උම්මාරපුප්ඵසමානං (ස්‍යා.) මහානි. 156). තස්ස පරතො පීතකං හොති සුපීතකං සුවණ්ණවණ්ණං පාසාදිකං දස්සනෙය්‍යං කණිකාරපුප්ඵසමානං. උභතො ච අක්ඛිකූටානි භගවතො ලොහිතකානි හොන්ති සුලොහිතකානි පාසාදිකානි දස්සනෙය්‍යානි ඉන්දගොපකසමානානි. මජ්ඣෙ කණ්හං හොති සුකණ්හං අලූඛං සිනිද්ධං පාසාදිකං දස්සනෙය්‍යං අද්දාරිට්ඨකසමානං (අළාරිට්ඨකසමානං (ස්‍යා.)). තස්ස පරතො ඔදාතං හොති සුඔදාතං සෙතං පණ්ඩරං පාසාදිකං දස්සනෙය්‍යං ඔසධිතාරකසමානං. තෙන භගවා පාකතිකෙන මංසචක්ඛුනා අත්තභාවපරියාපන්නෙන පුරිමසුචරිතකම්මාභිනිබ්බත්තෙන සමන්තා යොජනං පස්සති දිවා චෙව රත්තිඤ්ච . යදා හි චතුරඞ්ගසමන්නාගතො අන්ධකාරො හොති සූරියො ච අත්ථඞ්ගතො (අත්ථඞ්ගමිතො (ස්‍යා. ක.)) හොති; කාළපක්ඛො ච උපොසථො හොති, තිබ්බො ච වනසණ්ඩො හොති, මහා ච කාළමෙඝො (අකාලමෙඝො (ස්‍යා. ක.) පස්ස මහානි. 156) අබ්භුට්ඨිතො හොති. එවරූපෙ චතුරඞ්ගසමන්නාගතෙ අන්ධකාරෙ සමන්තා යොජනං පස්සති. නත්ථි සො කුට්ටො වා කවාටං වා පාකාරො වා පබ්බතො වා ගච්ඡො වා ලතා වා ආවරණං රූපානං දස්සනාය. එකං චෙ තිලඵලං නිමිත්තං කත්වා තිලවාහෙ පක්ඛිපෙය්‍ය, තංයෙව තිලඵලං උද්ධරෙය්‍ය. එවං පරිසුද්ධං භගවතො පාකතිකං මංසචක්ඛු. එවං භගවා මංසචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා.
කථං භගවා දිබ්බෙන චක්ඛුනාපි චක්ඛුමා? භගවා දිබ්බෙන චක්ඛුනා විසුද්ධෙන අතික්කන්තමානුසකෙන සත්තෙ පස්සති චවමානෙ උපපජ්ජමානෙ හීනෙ පණීතෙ සුවණ්ණෙ දුබ්බණ්ණෙ; සුගතෙ දුග්ගතෙ යථාකම්මූපගෙ සත්තෙ පජානාති - ‘‘ඉමෙ වත භොන්තො සත්තා කායදුච්චරිතෙන සමන්නාගතා වචීදුච්චරිතෙන සමන්නාගතා මනොදුච්චරිතෙන සමන්නාගතා අරියානං උපවාදකා මිච්ඡාදිට්ඨිකා මිච්ඡාදිට්ඨිකම්මසමාදානා, තෙ කායස්ස භෙදා පරං මරණා අපායං දුග්ගතිං විනිපාතං නිරයං උපපන්නා; ඉමෙ වා පන භොන්තො සත්තා කායසුචරිතෙන සමන්නාගතා වචීසුචරිතෙන සමන්නාගතා මනොසුචරිතෙන සමන්නාගතා අරියානං අනුපවාදකා සම්මාදිට්ඨිකා සම්මාදිට්ඨිකම්මසමාදානා, තෙ කායස්ස භෙදා පරං මරණා සුගතිං සග්ගං ලොකං උපපන්නා’’ති. ඉති දිබ්බෙන චක්ඛුනා විසුද්ධෙන අතික්කන්තමානුසකෙන සත්තෙ පස්සති චවමානෙ උපපජ්ජමානෙ හීනෙ පණීතෙ සුවණ්ණෙ දුබ්බණ්ණෙ සුගතෙ දුග්ගතෙ, යථාකම්මූපගෙ සත්තෙ පජානාති. ආකඞ්ඛමානො ච භගවා එකම්පි ලොකධාතුං පස්සෙය්‍ය, ද්වෙපි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, තිස්සොපි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, චතස්සොපි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, පඤ්චපි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, දසපි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, වීසම්පි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, තිංසම්පි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, චත්තාලීසම්පි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, පඤ්ඤාසම්පි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, සතම්පි ලොකධාතුයො පස්සෙය්‍ය, සහස්සිම්පි චූළනිකං ලොකධාතුං පස්සෙය්‍ය, ද්විසහස්සිම්පි මජ්ඣිමිකං ලොකධාතුං පස්සෙය්‍ය, තිසහස්සිම්පි ලොකධාතුං පස්සෙය්‍ය, මහාසහස්සිම්පි (තිසහස්සිං මහාසහස්සම්පි (ක.)) ලොකධාතුං පස්සෙය්‍ය, යාවතකං වා (යාවතා (සී. ක.)) පන ආකඞ්ඛෙය්‍ය තාවතකං පස්සෙය්‍ය. එවං පරිසුද්ධං භගවතො දිබ්බචක්ඛු. එවං භගවා දිබ්බෙන චක්ඛුනාපි චක්ඛුමා.
කථං භගවා පඤ්ඤාචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා? භගවා මහාපඤ්ඤො පුථුපඤ්ඤො ජවනපඤ්ඤො හාසපඤ්ඤො තික්ඛපඤ්ඤො නිබ්බෙධිකපඤ්ඤො පඤ්ඤාපභෙදකුසලො පභින්නඤාණො අධිගතපටිසම්භිදප්පත්තො චතුවෙසාරජ්ජප්පත්තො දසබලධාරී පුරිසාසභො පුරිසසීහො පුරිසනාගො පුරිසාජඤ්ඤො පුරිසධොරය්හො අනන්තඤාණො අනන්තතෙජො අනන්තයසො අඩ්ඪො මහද්ධනො ධනවා නෙතා විනෙතා අනුනෙතා පඤ්ඤාපෙතා නිජ්ඣාපෙතා පෙක්ඛෙතා පසාදෙතා. සො හි භගවා අනුප්පන්නස්ස මග්ගස්ස උප්පාදෙතා අසඤ්ජාතස්ස මග්ගස්ස සඤ්ජනෙතා අනක්ඛාතස්ස මග්ගස්ස අක්ඛාතා, මග්ගඤ්ඤූ මග්ගවිදූ මග්ගකොවිදො මග්ගානුගා ච පන එතරහි සාවකා විහරන්ති පච්ඡා සමන්නාගතා.
සො හි භගවා ජානං ජානාති, පස්සං පස්සති, චක්ඛුභූතො ඤාණභූතො ධම්මභූතො බ්‍රහ්මභූතො වත්තා පවත්තා අත්ථස්ස නින්නෙතා අමතස්ස දාතා ධම්මස්සාමී (ධම්මසාමි (ස්‍යා. ක.)) තථාගතො. නත්ථි තස්ස භගවතො අඤ්ඤාතං අදිට්ඨං අවිදිතං අසච්ඡිකතං අඵස්සිතං (අඵුසිතං (ස්‍යා. ක.)) පඤ්ඤාය. අතීතං අනාගතං පච්චුප්පන්නං (අතීතානාගතපච්චුප්පන්නං (ස්‍යා.)) උපාදාය සබ්බෙ ධම්මා සබ්බාකාරෙන බුද්ධස්ස භගවතො ඤාණමුඛෙ ආපාථං ආගච්ඡන්ති. යං කිඤ්චි නෙය්‍යං නාම අත්ථි ජානිතබ්බං (අත්ථි ධම්මං ජානිතබ්බං (ක.)) අත්තත්ථො වා පරත්ථො වා උභයත්ථො වා දිට්ඨධම්මිකො වා අත්ථො සම්පරායිකො වා අත්ථො උත්තානො වා අත්ථො ගම්භීරො වා අත්ථො ගූළ්හො වා අත්ථො පටිච්ඡන්නො වා අත්ථො නෙය්‍යො වා අත්ථො නීතො වා අත්ථො අනවජ්ජො වා අත්ථො නික්කිලෙසො වා අත්ථො වොදානො වා අත්ථො පරමත්ථො වා (පරමත්ථො වා අත්ථො (ක.)), සබ්බං තං අන්තො බුද්ධඤාණෙ පරිවත්තති.
සබ්බං කායකම්මං බුද්ධස්ස භගවතො ඤාණානුපරිවත්ති, සබ්බං වචීකම්මං ඤාණානුපරිවත්ති, සබ්බං මනොකම්මං ඤාණානුපරිවත්ති. අතීතෙ බුද්ධස්ස භගවතො අප්පටිහතං ඤාණං, අනාගතෙ අප්පටිහතං ඤාණං, පච්චුප්පන්නෙ අප්පටිහතං ඤාණං, යාවතකං නෙය්‍යං තාවතකං ඤාණං, යාවතකං ඤාණං තාවතකං නෙය්‍යං. නෙය්‍යපරියන්තිකං ඤාණං, ඤාණපරියන්තිකං නෙය්‍යං, නෙය්‍යං අතික්කමිත්වා ඤාණං නප්පවත්තති, ඤාණං අතික්කමිත්වා නෙය්‍යපථො නත්ථි. අඤ්ඤමඤ්ඤපරියන්තට්ඨායිනො තෙ ධම්මා. යථා ද්වින්නං සමුග්ගපටලානං සම්මාඵුසිතානං හෙට්ඨිමං සමුග්ගපටලං උපරිමං නාතිවත්තති, උපරිමං සමුග්ගපටලං හෙට්ඨිමං නාතිවත්තති, අඤ්ඤමඤ්ඤපරියන්තට්ඨායිනො; එවමෙව බුද්ධස්ස භගවතො නෙය්‍යඤ්ච ඤාණඤ්ච අඤ්ඤමඤ්ඤපරියන්තට්ඨායිනො. යාවතකං නෙය්‍යං තාවතකං ඤාණං, යාවතකං ඤාණං තාවතකං නෙය්‍යං, නෙය්‍යපරියන්තිකං ඤාණං, ඤාණපරියන්තිකං නෙය්‍යං. නෙය්‍යං අතික්කමිත්වා ඤාණං නප්පවත්තති, ඤාණං අතික්කමිත්වා නෙය්‍යපථො නත්ථි. අඤ්ඤමඤ්ඤපරියන්තට්ඨායිනො තෙ ධම්මා.
සබ්බධම්මෙසු බුද්ධස්ස භගවතො ඤාණං පවත්තති. සබ්බෙ ධම්මා බුද්ධස්ස භගවතො ආවජ්ජනපටිබද්ධා ආකඞ්ඛපටිබද්ධා මනසිකාරපටිබද්ධා චිත්තුප්පාදපටිබද්ධා. සබ්බසත්තෙසු බුද්ධස්ස භගවතො ඤාණං පවත්තති. සබ්බෙසඤ්ච සත්තානං භගවා ආසයං ජානාති, අනුසයං ජානාති, චරිතං ජානාති, අධිමුත්තිං ජානාති, අප්පරජක්ඛෙ මහාරජක්ඛෙ තික්ඛින්ද්‍රියෙ මුදින්ද්‍රියෙ ස්වාකාරෙ ද්වාකාරෙ සුවිඤ්ඤාපයෙ දුවිඤ්ඤාපයෙ භබ්බාභබ්බෙ සත්තෙ ජානාති. සදෙවකො ලොකො සමාරකො සබ්‍රහ්මකො සස්සමණබ්‍රාහ්මණී පජා සදෙවමනුස්සා අන්තොබුද්ධඤාණෙ පරිවත්තති.
යථා යෙ කෙචි මච්ඡකච්ඡපා අන්තමසො තිමිතිමිඞ්ගලං (තිමිතිපිඞ්ගලං (ක.)) උපාදාය අන්තොමහාසමුද්දෙ පරිවත්තන්ති, එවමෙව සදෙවකො ලොකො සමාරකො ලොකො සබ්‍රහ්මකො ලොකො සස්සමණබ්‍රාහ්මණී පජා සදෙවමනුස්සා අන්තොබුද්ධඤාණෙ පරිවත්තති. යථා යෙ කෙචි පක්ඛී අන්තමසො ගරුළං වෙනතෙය්‍යං උපාදාය ආකාසස්ස පදෙසෙ පරිවත්තන්ති, එවමෙව යෙපි තෙ සාරිපුත්තසමා පඤ්ඤාය සමන්නාගතා තෙපි බුද්ධඤාණස්ස පදෙසෙ පරිවත්තන්ති; බුද්ධඤාණං දෙවමනුස්සානං පඤ්ඤං ඵරිත්වා අභිභවිත්වා තිට්ඨති.
යෙපි තෙ ඛත්තියපණ්ඩිතා බ්‍රාහ්මණපණ්ඩිතා ගහපතිපණ්ඩිතා සමණපණ්ඩිතා නිපුණා කතපරප්පවාදා වාලවෙධිරූපා වොභින්දන්තා (තෙ භින්දන්තා (ස්‍යා. ක.)) මඤ්ඤෙ චරන්ති පඤ්ඤාගතෙන දිට්ඨිගතානි, තෙ පඤ්හෙ අභිසඞ්ඛරිත්වා අභිසඞ්ඛරිත්වා තථාගතං උපසඞ්කමිත්වා පුච්ඡන්ති ගූළ්හානි ච පටිච්ඡන්නානි. කථිතා විසජ්ජිතා ච තෙ පඤ්හා භගවතා (භගවතො (ක.)) හොන්ති නිද්දිට්ඨකාරණා. උපක්ඛිත්තකා ච තෙ භගවතො සම්පජ්ජන්ති. අථ ඛො භගවාව තත්ථ අතිරොචති - යදිදං පඤ්ඤායාති. එවං භගවා පඤ්ඤාචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා.
කථං භගවා බුද්ධචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා? භගවා බුද්ධචක්ඛුනා ලොකං වොලොකෙන්තො (ඔලොකෙන්තො (ක.)) අද්දස සත්තෙ අප්පරජක්ඛෙ මහාරජක්ඛෙ තික්ඛින්ද්‍රියෙ මුදින්ද්‍රියෙ ස්වාකාරෙ ද්වාකාරෙ සුවිඤ්ඤාපයෙ දුවිඤ්ඤාපයෙ අප්පෙකච්චෙ පරලොකවජ්ජභයදස්සාවිනො (පර ... දස්සාවිනෙ (ක.)) විහරන්තෙ. සෙය්‍යථාපි නාම උප්පලිනියං වා පදුමිනියං වා පුණ්ඩරීකිනියං වා අප්පෙකච්චානි උප්පලානි වා පදුමානි වා පුණ්ඩරීකානි වා උදකෙ ජාතානි උදකෙ සංවඩ්ඪානි උදකානුග්ගතානි අන්තොනිමුග්ගපොසීනි (අන්තොනිම්මුග්ගපොසීනි (ක.)), අප්පෙකච්චානි උප්පලානි වා පදුමානි වා පුණ්ඩරීකානි වා උදකෙ ජාතානි උදකෙ සංවඩ්ඪානි සමොදකං ඨිතානි, අප්පෙකච්චානි උප්පලානි වා පදුමානි වා පුණ්ඩරීකානි වා උදකෙ ජාතානි උදකෙ සංවඩ්ඪානි උදකා අච්චුග්ගම්ම තිට්ඨන්ති අනුපලිත්තානි උදකෙන; එවමෙවං භගවා බුද්ධචක්ඛුනා ලොකං වොලොකෙන්තො අද්දස සත්තෙ අප්පරජක්ඛෙ මහාරජක්ඛෙ තික්ඛින්ද්‍රියෙ මුදින්ද්‍රියෙ ස්වාකාරෙ ද්වාකාරෙ සුවිඤ්ඤාපයෙ දුවිඤ්ඤාපයෙ අප්පෙකච්චෙ පරලොකවජ්ජභයදස්සාවිනො විහරන්තෙ. ජානාති භගවා - ‘‘අයං පුග්ගලො රාගචරිතො, අයං දොසචරිතො, අයං මොහචරිතො, අයං විතක්කචරිතො, අයං සද්ධාචරිතො, අයං ඤාණචරිතො’’ති. රාගචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස අසුභකථං කථෙති; දොසචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස මෙත්තාභාවනං ආචික්ඛති; මොහචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස උද්දෙසෙ පරිපුච්ඡාය කාලෙන ධම්මස්සවනෙ කාලෙන ධම්මසාකච්ඡාය ගරුසංවාසෙ නිවෙසෙති; විතක්කචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස ආනාපානස්සතිං ආචික්ඛති; සද්ධාචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස පසාදනීයං නිමිත්තං ආචික්ඛති බුද්ධසුබොධිං (බුද්ධසුබුද්ධතං (ක.)) ධම්මසුධම්මතං සඞ්ඝසුප්පටිපත්තිං සීලානි ච; අත්තනො ඤාණචරිතස්ස භගවා පුග්ගලස්ස විපස්සනානිමිත්තං ආචික්ඛති අනිච්චාකාරං දුක්ඛාකාරං අනත්තාකාරං.
‘‘සෙලෙ යථා පබ්බතමුද්ධනිට්ඨිතො, යථාපි පස්සෙ ජනතං සමන්තතො;
තථූපමං ධම්මමයං සුමෙධ, පාසාදමාරුය්හ සමන්තචක්ඛු;
සොකාවතිණ්ණං (සොකාවකිණ්ණං (ස්‍යා.)) ජනතමපෙතසොකො, අවෙක්ඛස්සු ජාතිජරාභිභූත’’න්ති.
එවං භගවා බුද්ධචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා.
කථං භගවා සමන්තචක්ඛුනාපි චක්ඛුමා? සමන්තචක්ඛු වුච්චති සබ්බඤ්ඤුතඤාණං. භගවා සබ්බඤ්ඤුතඤාණෙන උපෙතො සමුපෙතො උපාගතො සමුපාගතො උපපන්නො සමුපපන්නො සමන්නාගතො.
‘‘න තස්ස අද්දිට්ඨමිධත්ථි කිඤ්චි, අථො අවිඤ්ඤාතමජානිතබ්බං;
සබ්බං අභිඤ්ඤාසි යදත්ථි නෙය්‍යං, තථාගතො තෙන සමන්තචක්ඛූ’’ති.
එවං භගවා සමන්තචක්ඛුනාපි චක්ඛුමාති - න මෙ බ්‍යාකාසි චක්ඛුමා.
යාවතතියඤ්ච දෙවීසි, බ්‍යාකරොතීති මෙ සුතන්ති යාවතතියං බුද්ධො සහධම්මිකං පඤ්හං පුට්ඨො බ්‍යාකරොති නො සංසාරෙතීති (සම්පායතීති (ස්‍යා.)) - එවං මයා උග්ගහිතං, එවං මයා උපධාරිතං, එවං මයා උපලක්ඛිතං. දෙවීසීති භගවා චෙව ඉසි චාති - දෙවීසි. යථා රාජා පබ්බජිතා වුච්චන්ති රාජිසයො, බ්‍රාහ්මණා පබ්බජිතා වුච්චන්ති බ්‍රාහ්මණිසයො, එවමෙව භගවා දෙවො චෙව ඉසි චාති - දෙවීසි.
අථ වා, භගවා පබ්බජිතොතිපි ඉසි. මහන්තං සීලක්ඛන්ධං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහන්තං සමාධික්ඛන්ධං...පෙ.... මහන්තං පඤ්ඤාක්ඛන්ධං... මහන්තං විමුත්තික්ඛන්ධං... මහන්තං විමුත්තිඤාණදස්සනක්ඛන්ධං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහතො තමොකායස්ස පදාලනං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහතො විපල්ලාසස්ස පභෙදනං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහතො තණ්හාසල්ලස්ස අබ්බහනං... මහතො දිට්ඨිසඞ්ඝාටස්ස විනිවෙඨනං... මහතො මානද්ධජස්ස පපාතනං... මහතො අභිසඞ්ඛාරස්ස වූපසමං... මහතො ඔඝස්ස නිත්ථරණං... මහතො භාරස්ස නික්ඛෙපනං... මහතො සංසාරවට්ටස්ස උපච්ඡෙදං... මහතො සන්තාපස්ස නිබ්බාපනං... මහතො පරිළාහස්ස පටිප්පස්සද්ධිං... මහතො ධම්මද්ධජස්ස උස්සාපනං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහන්තෙ සතිපට්ඨානෙ... මහන්තෙ සම්මප්පධානෙ... මහන්තානි ඉන්ද්‍රියානි... මහන්තානි බලානි... මහන්තෙ බොජ්ඣඞ්ගෙ... මහන්තං අරියං අට්ඨඞ්ගිකං මග්ගං... මහන්තං පරමත්ථං ං1අතං නිබ්බානං එසී ගවෙසී පරියෙසීතිපි ඉසි. මහෙසක්ඛෙහි වා සත්තෙහි එසිතො ගවෙසිතො පරියෙසිතො - ‘‘කහං බුද්ධො, කහං භගවා, කහං දෙවදෙවො, කහං නරාසභො’’තිපි ඉසීති - යාවතතියඤ්ච දෙවීසි බ්‍යාකරොතීති මෙ සුතං. තෙනාහ සො බ්‍රාහ්මණො -
‘‘ද්වාහං සක්කං අපුච්ඡිස්සං, [ඉච්චායස්මා මොඝරාජා]
න මෙ බ්‍යාකාසි චක්ඛුමා;
යාවතතියඤ්ච දෙවීසි, බ්‍යාකරොතීති මෙ සුත’’න්ති.
85
(15-1)
1. “දෙවරක් මම ප්‍රශ්න කළෙමි” යනු ඒ බ්‍රාහ්මණ තෙම දෙවරක් භාග්‍යවත් බුදුන්ගෙන් ප්‍රශ්න විචාළේය. ප්‍රශ්න විචාළ ඔහුට භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ප්‍රකාශ නොකළසේක. මේ අන්තයෙහි ඒ බ්‍රාහ්මණයාගේ ඉන්ද්‍රිය පරිපාකය වන්නේය, එබැවිනි. ශාක්‍ය යනු භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ශාක්‍ය සේක. (3-3) 8 ශාක්‍ය යන තැන සිට යෙදිය යුතුයි.) දෙවරක් මම ප්‍රශ්න කළෙමි, යනු ශාක්‍යයන් වහන්සේගෙන් දෙවරක් මම ප්‍රශ්න කළෙමි, ඉල්ලීමි, යනුයි. මට පසැස් ඇති උන්වහන්සේ ප්‍රකාශ නොකළසේක, දේශනා නොකළ සේක, නොපැනවූසේක, නොතැබූසේක.
2. “ඇස් ඇති” යනු භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ඇස් පසකින් යුක්ත බැවින් ඇස් ඇතිසේක. මසැසින්ද ඇස් ඇති සේක. දිවැසින්ද ඇස් ඇතිසේක, පැනැසින්ද ඇස් ඇතිසේක. බුදු ඇසින්ද ඇස් ඇතිසේක, සමතැසින්ද ඇස් ඇතිසේක.
3. භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ මසැසින් වර්ණ පසක් විද්‍යමාන වෙත්. නීලවර්ණය පීත (කහ) වර්ණය ලොහිත (රතු) වර්ණය, කෘෂ්ණ (කලු) වර්ණය, සුදු වර්ණය යනුයි. භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ඇස් ලොම් යම්තැනක පිහිටියේද එය නිල් වෙයි. පැහැදීම ඇති කරන්නේ වෙයි. දැකුම් කළු වෙයි. උම්මා නම් මල් සමාන වෙයි, එයට එහා කහපාට වෙයි, රන්වන් වෙයි පැහැදීම ඇතිකරන්නේ වෙයි. දැකුම් කළුවෙයි. කිණිහිරි මල් සමාන වෙයි. දෙපස ඇස් කූටයෝ භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ රතුපාට වෙත්. පැහැදීම් ඇතිකරන්නාහු වෙත්. ඉන්දගොපක සමාන වර්ණවෙත්. මැද කළුපාට වෙයි. රූක්ෂ නොවෙයි, පැහැදීම ඇති කරන්නේ වෙයි, රෑද දාවල්ද පර්වතයක වර්ණයට සමාන වර්ණ ඇතිවෙයි. යම් කලෙක චතුරංග සමන්නාගත අන්ධකාරය වේද, සූර්යයාද අස්තයට ගියේවේද, කළුවර පක්ෂයෙහි පොහොයද (මාසේ පෝය) වේද, ඝන වන ලැහැබ වේද, මහා අකාල මේඝයක් (වැස්සක්) පැමිණියේ වේද, මෙබඳු කරුණු සතරකින් යුත් අන්ධකාරය හාත්පස යොදුනක පෙණේද, මේ අතර මහා ගෙයක් හෝ ජනේලයක් හෝ පර්වතයක් හෝ ගසක් හෝ ආවරණ වශයෙන් දැකීමට නොලැබෙයි. එකම තල ඇටයක් නිමිතිකොට ඒ තල ඇටය විසුරුවන්නේද, එය සොයා ගන්නේද භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ප්‍රකෘති ඇසෙහි එවැනි පිරිසිදු බවක් ඇතිසේක. එබැවින් මසැසින්ද ඇස් ඇතිසේක.
4. “භාග්‍යවතුන් වහන්සේ කෙසේ දිවැසින් ඇස් ඇති සේක්ද? භාග්‍යවතුන් වහන්සේ මිනිසැස ඉක්මවූ පිරිසිදුවූ දිවැසින් කර්මවූ පරිදි පැමිණෙන සතුන් දකියි. භාග්‍යවතුන් වහන්සේ කැමතිවන සේක්නම් එකම ලෝකයක් දක්නේය, ලොක ධාතු දෙකක් දක්නේය. ලොක ධාතු තුනක් දක්නේය. ලොක ධාතු පසක්, දශයක්, විස්සක්, දක්නේය. ලොක ධාතු තිසක් දක්නේය, ලොක ධාතු සතළිසක් දක්නේය. පණසක් දක්නේය, දහසක් දක්නේය, දෙදහසක් මධ්‍යමවූ ලොක ධාතු දක්නේය, දහසක් මහා සහශ්‍රී ලොක ධාතු දක්නේය. ඉදින් යම් තරමක් බලාපොරොත්තු වන්නේ නම් එපමණම දක්නේය. මෙසේද භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ දිව ඇස පිරිසිදුය. මෙසේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේ දිව ඇසින්ද ඇස් ඇතිසේක.
“කෙසේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පැනැසින්ද ඇස් ඇතිසේක්ද? භාග්‍යවතුන් වහන්සේ මහා ප්‍රඥා ඇතිසේක. ජවන ප්‍රඥා ඇතිසේක. හාස ප්‍රඥා ඇතිසේක. තික්ඛ ප්‍රඥා ඇතිසේක. නිබ්බේධික ප්‍රඥා ඇතිසේක. ප්‍රඥා ප්‍රභෙදයන්හි දක්ෂය, බෙදුන ඥානය ඇතිසේක. ලැබූ ප්‍රතිසම්භිදා ඇතිසේක. සතර විශාරද භාවයෙන් යුක්තසේක. දශබලධාරීසේක. පුරිසාසභසේක. පුරිසසීහ සේක. පුරිසනාභසේක. පුරිසා ජඤ්ඤසේක. පුරිස ප්‍රධානත්වය ඉසලීමට සමර්ථසේක. අනන්තවූ ඥාන ඇතිසේක. අනන්තවූ තේජස් ඇතිසේක. අනන්තවූ කීර්ති ඇතිසේක. ආඪ්‍යවූයේ, මහද්ධන ඇත්තේ ධනවත්සේක. පමුණුවන බැවින් නෙතෘසේක අනුනෙතෘසේක. පණවනසේක. බලනසේක. පහදවනසේක. ඒ භාග්‍යවතුන් වහන්සේ දන්නාදෙය දන්නාසේක, දක්නාදෙය දක්නාසේක, ඇතිසේක, ධර්මය බඳුවූසේක, බ්‍රහ්මයා බඳුවූසේක, ප්‍රකාශකරණසේක, ඤානය ඇතිසේක, අර්ථය තෝරාදෙනසේක. අමෘතය දෙනසේක, ධර්ම ස්වාමිසේක, තථාගතසේක.
6. “තුන්වෙනි වාරයෙහි මාගේ ඇසීම විය” යනු තුන්වෙනි වර දක්වා බුදුරජතෙම සහ ධාර්මික ප්‍රශ්න විචාරණ ලද්දේ ප්‍රකාශකරයි යනුයි. දිව්‍යර්ෂි යනු භාග්‍යවතුන් වහන්සේද ඍෂිවරයාද දිව්‍යර්ෂි නමි. යම්සේ පැවිදිවූ රජුට රාජර්ෂියයි කියයිද පැවිදි බ්‍රාහ්මණයාට බ්‍රාහ්මණ ඍෂියයි කියාද, එපරිද්දෙන්ම භාග්‍යවතුන් වහන්සේද ඍෂිවරයාද දිව්‍යර්ෂී නමි.
7. “නැවතද භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පැවිදි කෙනෙක්නුයි ඍෂි නමි. මහත්වූ ශීල රාශියක් සෙවූයේනුයි ඍෂිනමි. මහත්වූ සමාධි රාශියක්, මහත්වූ ප්‍රඥා රාශියක්, මහත්වූ විමුක්ති රාශියක්, විමුක්ති ඥාන දර්ශන රාශියක් සෙවූයේය. මහත්වූ අන්ධකාරය බිඳ දැමීම සෙවූයේය. මෙසේ භෙදභින්න මහත්වූ විපර්යාශය සෙවූයේනුයි ඍෂිනමි. මහත්වූ තෘෂ්ණා හුලේ ඉදිරීම සෙවූයේනුයි ඍෂිනමි. මහත්වූ දෘෂ්ටි බැම්ම ලිහාදැමීම, මහත්වූ මාන ධජයාගේ පහත්කිරීම මහත්වූ රැස්කිරීම සංසිඳීම, මහත්වූ ඕඝයෙන් එතරකිරීම, මහත්වූ සංසාර වට්ටය සිඳීම, මහත්වූ දැවිල්ල නිවීම, මහත්වූ තැවීම සංසිඳීම මහත්වූ ධර්ම ධජයාගේ එසවීම. සෙවූයේනුයි මහර්ෂිනමි. මහත්වූ සතිපට්ඨානයන් මහත්වූ සම්‍යක් ප්‍රධානයන්, මහත්වූ ඉන්ද්‍රියයන් මහත්වූ බලයන්, මහත්වූ බොධ්‍යංගයන්, මහත්වූ ආර්ය අෂ්ටාංගික මාර්ගය, මහත්වූ පරමාර්ථය, අමෘතවූ නිර්වාණය සෙවූයේනුයි මහර්ෂිනම් බුදුරජාණන් වහන්සේ කොහිද භාග්‍යවතුන් වහන්සේ කොහිද දෙව දෙවයන් වහන්සේ කොහිද, නරාසභයන් වහන්සේ කොහිදැයි මහෙශාක්‍යයන් විසින් සොයන ලද්දේනුයි, මහර්ෂි නමි යනුයි. එහෙයින් ඒ බ්‍රාහ්මණතෙම කීය.
86
අයං ලොකො පරො ලොකො, බ්‍රහ්මලොකො සදෙවකො;
දිට්ඨිං තෙ නාභිජානාති, ගොතමස්ස යසස්සිනො.
අයං ලොකො පරො ලොකොති. අයං ලොකොති මනුස්සලොකො. පරො ලොකොති මනුස්සලොකං ඨපෙත්වා සබ්බො පරො ලොකොති - අයං ලොකො පරො ලොකො.
බ්‍රහ්මලොකො සදෙවකොති සදෙවකො ලොකො සමාරකො සබ්‍රහ්මකො සස්සමණබ්‍රාහ්මණී පජා සදෙවමනුස්සාති - බ්‍රහ්මලොකො සදෙවකො.
දිට්ඨිං තෙ නාභිජානාතීති තුය්හං දිට්ඨිං ඛන්තිං රුචිං ලද්ධිං අජ්ඣාසයං අධිප්පායං ලොකො න ජානාති - ‘‘අයං එවංදිට්ඨිකො එවංඛන්තිකො එවංරුචිකො එවංලද්ධිකො එවංඅජ්ඣාසයො එවංඅධිප්පායො’’ති න ජානාති න පස්සති න දක්ඛති නාධිගච්ඡති න වින්දති න පටිලභතීති - දිට්ඨිං තෙ නාභිජානාති.
ගොතමස්ස යසස්සිනොති භගවා යසප්පත්තොති යසස්සී. අථ වා, භගවා සක්කතො ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො ලාභී චීවරපිණ්ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්චයභෙසජ්ජපරික්ඛාරානන්තිපි යසස්සීති - ගොතමස්ස යස්සිනො. තෙනාහ සො බ්‍රාහ්මණො -
‘‘අයං ලොකො පරො ලොකො, බ්‍රහ්මලොකො සදෙවකො;
දිට්ඨිං තෙ නාභිජානාති, ගොතමස්ස යසස්සිනො’’ති.
86
(15-2)
1. “මේ ලොවද පරලොවද” යන්නෙහි මේලොව නම් මනුෂ්‍ය ලෝකයයි. පරලෝකය නම් මනුෂ්‍ය ලෝකය හැර සියලු පරලොවයි. දෙවියන් සහිත බ්‍රහ්මලෝකය යනු දෙවියන් සහිත ලෝකය, මරුන් සහිත බඹුන් සහිත දෙවි මිනිසුන් සහිත ප්‍රජාව යනුයි. “ඔබවහන්සේගේ දෘෂ්ටිය නොදනියි” යනු ඔබවහන්සේගේ දෘෂ්ටිය, රුචිය, කැමැත්ත අදහස, ලෝකය නොදනියි. මේතෙමේ මෙවැනි දෘෂ්ටි ඇත්තෙක, මෙවැනි කැමති ඇත්තෙක, මෙවැනි රුචි ඇත්තෙක, මෙවැනි ලබ්ධි ඇත්තෙක, එවැනි අදහස් ඇත්තෙකැයි නොදනියි, නො දකියි, නොවිඳියි, නොලබයි යනුයි.
2. “යශස් ඇති ගෞතමයන් වහන්සේගේ” යනු යශසට පැමිණියේනුයි භාග්‍යවතුන් වහන්සේ යශස් ඇත්තේනම් නැවතද භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සත්කාර කරණ ලද්දේනුයි ගරුකාර කරණ ලද්දෙනුයි, බහුමාන කරණ ලද්දේනුයි, පුදන ලද්දේනුයි. චීවර පිණ්ඩපාත සෙනාසන ගිලන්පස බෙහෙත් පිරිකර ලබන්නේනුයි, යශස් ඇත්තේ නමි. එහෙයින් ඒ බ්‍රාහ්මණතෙම මෙසේ කීය.
87
එවං අභික්කන්තදස්සාවිං, අත්ථි පඤ්හෙන ආගමං;
කථං ලොකං අවෙක්ඛන්තං, මච්චුරාජා න පස්සති.
එවං අභික්කන්තදස්සාවින්ති එවං අභික්කන්තදස්සාවිං අග්ගදස්සාවිං සෙට්ඨදස්සාවිං විසෙට්ඨදස්සාවිං පාමොක්ඛදස්සාවිං උත්තමදස්සාවිං පරමදස්සාවින්ති - එවං අභික්කන්තදස්සාවිං.
අත්ථි පඤ්හෙන ආගමන්ති පඤ්හෙන අත්ථිකො ආගතොම්හි...පෙ.... වහස්සෙතං භාරන්ති, එවම්පි අත්ථි පඤ්හෙන ආගමං.
කථං ලොකං අවෙක්ඛන්තන්ති කථං ලොකං අවෙක්ඛන්තං පච්චවෙක්ඛන්තං තුලයන්තං තීරයන්තං විභාවයන්තං විභූතං කරොන්තන්ති - කථං ලොකං අවෙක්ඛන්තං.
මච්චුරාජා න පස්සතීති මච්චුරාජා න පස්සති න දක්ඛති නාධිගච්ඡති න වින්දති න පටිලභතීති - මච්චුරාජා න පස්සති. තෙනාහ සො බ්‍රාහ්මණො -
‘‘එවං අභික්කන්තදස්සාවිං, අත්ථි පඤ්හෙන ආගමං;
කථං ලොකං අවෙක්ඛන්තං, මච්චුරාජා න පස්සතී’’ති.
87
(15-3)
1. “මෙසේ ඉදිරියට දක්නාසුළුවූයේ” යනු ඉදිරිය දක්නා ශ්‍රේෂ්ඨත්වය දක්නා, ප්‍රමුඛත්වය දක්නා, උතුම්බව දක්නා යනුයි. ප්‍රශ්න ඇසීමට පැමිණියේ වෙමි යනු (3-1) 5 යෙදිය යුතුයි.) “කෙසේ ලෝකය බලන්නහුට” යනු කෙසේ ලෝකය බලන්නහුට, ප්‍රත්‍යවෙක්ෂා කරන්නහුට සමකොට බලන්නහුට තීරණය කරන්නහුට, ප්‍රකට කරන්නහුට මෘත්‍යු රාජයා නොදකීද” යනු මෘත්‍යු රාජයා නොපැමිණේද, නොලැබේද යනුයි. එහෙයින් ඒ බ්‍රාහ්මණතෙම මෙසේ කීය.
88
සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සු, මොඝරාජ සදා සතො;
අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්ච, එවං මච්චුතරො සියා;
එවං ලොකං අවෙක්ඛන්තං, මච්චුරාජා න පස්සති.
සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සූති. ලොකොති නිරයලොකො තිරච්ඡානලොකො පෙත්තිවිසයලොකො මනුස්සලොකො දෙවලොකො ඛන්ධලොකො ධාතුලොකො ආයතනලොකො අයං ලොකො පරො ලොකො බ්‍රහ්මලොකො සදෙවකො (සදෙවකො ලොකො (ක.)). අඤ්ඤතරො භික්ඛු භගවන්තං එතදවොච - ‘‘ලොකො ලොකොති, භන්තෙ, වුච්චති. කිත්තාවතා නු ඛො, භන්තෙ, ලොකොති වුච්චතී’’ති? ‘‘ලුජ්ජතීති ඛො, භික්ඛු, තස්මා ලොකොති වුච්චති. කිඤ්ච ලුජ්ජති? චක්ඛු ඛො භික්ඛු ලුජ්ජති, රූපා ලුජ්ජන්ති, චක්ඛුවිඤාණං ලුජ්ජති, චක්ඛුසම්ඵස්සො ලුජ්ජති, යම්පිදං (යමිදං (ක.) පස්ස සං. නි. 4.82) චක්ඛුසම්ඵස්සපච්චයා උප්පජ්ජති වෙදයිතං සුඛං වා දුක්ඛං වා අදුක්ඛමසුඛං වා තම්පි ලුජ්ජති; සොතං ලුජ්ජති, ගන්ධා ලුජ්ජන්ති...පෙ.... කායො ලුජ්ජති , ඵොට්ඨබ්බා ලුජ්ජන්ති; මනො ලුජ්ජති, ධම්මා ලුජ්ජන්ති, මනොවිඤ්ඤාණං ලුජ්ජති, මනොසම්ඵස්සො ලුජ්ජති; යම්පිදං මනොසම්ඵස්සපච්චයා උප්පජ්ජති වෙදයිතං සුඛං වා දුක්ඛං වා අදුක්ඛමසුඛං වා තම්පි ලුජ්ජති. ලුජ්ජතීති ඛො, භික්ඛු, තස්මා ලොකොති වුච්චති’’.
සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සූති ද්වීහි කාරණෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති - අවසියපවත්තසල්ලක්ඛණවසෙන (අවස්සියපවත්ත ... (ස්‍යා.)) වා තුච්ඡසඞ්ඛාරසමනුපස්සනාවසෙන වා. කථං අවසියපවත්තසල්ලක්ඛණවසෙන සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති? රූපෙ වසො න ලබ්භති, වෙදනාය වසො න ලබ්භති, සඤ්ඤාය වසො න ලබ්භති, සඞ්ඛාරෙසු වසො න ලබ්භති, විඤ්ඤාණෙ වසො න ලබ්භති. වුත්තඤ්හෙතං භගවතා (පස්ස සං. නි. 3.59) - ‘‘රූපං, භික්ඛවෙ, අනත්තා. රූපඤ්ච හිදං, භික්ඛවෙ, අත්තා අභවිස්ස, නයිදං රූපං ආබාධාය සංවත්තෙය්‍ය; ලබ්භෙථ ච රූපෙ - ‘එවං මෙ රූපං හොතු, එවං මෙ රූපං මා අහොසී’ති. යස්මා ච ඛො, භික්ඛවෙ, රූපං අනත්තා, තස්මා රූපං ආබාධාය සංවත්තති න ච ලබ්භති රූපෙ - ‘එවං මෙ රූපං හොතු, එවං මෙ රූපං මා අහොසී’ති.
‘‘වෙදනා අනත්තා. වෙදනා ච හිදං, භික්ඛවෙ, අත්තා අභවිස්ස, නයිදං වෙදනා ආබාධාය සංවත්තෙය්‍ය; ලබ්භෙථ ච වෙදනාය - ‘එවං මෙ වෙදනා හොතු, එවං මෙ වෙදනා මා අහොසී’ති. යස්මා ච ඛො, භික්ඛවෙ, වෙදනා අනත්තා, තස්මා වෙදනා ආබාධාය සංවත්තති, න ච ලබ්භති වෙදනාය - ‘එවං මෙ වෙදනා හොතු, එවං මෙ වෙදනා මා අහොසී’ති.
‘‘සඤ්ඤා අනත්තා. සඤ්ඤා ච හිදං, භික්ඛවෙ, අත්තා අභවිස්ස, නයිදං සඤ්ඤා ආබාධාය සංවත්තෙය්‍ය; ලබ්භෙථ ච සඤ්ඤාය - ‘එවං මෙ සඤ්ඤා හොතු, එවං මෙ සඤ්ඤා මා අහොසී’ති. යස්මා ච ඛො, භික්ඛවෙ, සඤ්ඤා අනත්තා, තස්මා සඤ්ඤා ආබාධාය සංවත්තති, න ච ලබ්භති සඤ්ඤාය - ‘එවං මෙ සඤ්ඤා හොතු, එවං මෙ සඤ්ඤා මා අහොසී’ති.
‘‘සඞ්ඛාරා අනත්තා. සඞ්ඛාරා ච හිදං, භික්ඛවෙ, අත්තා අභවිස්සංසු, නයිදං සඞ්ඛාරා ආබාධාය සංවත්තෙය්‍යුං; ලබ්භෙථ ච සඞ්ඛාරෙසු - ‘එවං මෙ සඞ්ඛාරා හොන්තු, එවං මෙ සඞ්ඛාරා මා අහෙසු’න්ති. යස්මා ච ඛො, භික්ඛවෙ , සඞ්ඛාරා අනත්තා, තස්මා සඞ්ඛාරා ආබාධාය සංවත්තන්ති, න ච ලබ්භති සඞ්ඛාරෙසු - ‘එවං මෙ සඞ්ඛාරා හොන්තු, එවං මෙ සඞ්ඛාරා මා අහෙසු’න්ති.
‘‘විඤ්ඤාණං අනත්තා. විඤ්ඤාණඤ්ච හිදං, භික්ඛවෙ, අත්තා අභවිස්ස, නයිදං විඤ්ඤාණං ආබාධාය සංවත්තෙය්‍ය; ලබ්භෙථ ච විඤ්ඤාණෙ - ‘එවං මෙ විඤ්ඤාණං හොතු, එවං මෙ විඤ්ඤාණං මා අහොසී’ති. යස්මා ච ඛො, භික්ඛවෙ, විඤ්ඤාණං අනත්තා, තස්මා විඤ්ඤාණං ආබාධාය සංවත්තති, න ච ලබ්භති විඤ්ඤාණෙ - ‘එවං මෙ විඤ්ඤාණං හොතු, එවං මෙ විඤ්ඤාණං මා අහොසී’’’ති.
වුත්තඤ්හෙතං භගවතා - ‘‘නායං, භික්ඛවෙ, කායො තුම්හාකං, නපි අඤ්ඤෙසං (පරෙසං (ස්‍යා.) පස්ස සං. නි. 2.37). පුරාණමිදං, භික්ඛවෙ, කම්මං අභිසඞ්ඛතං අභිසඤ්චෙතයිතං වෙදනියං දට්ඨබ්බං. තත්‍ර ඛො, භික්ඛවෙ, සුතවා අරියසාවකො පටිච්චසමුප්පාදංයෙව සාධුකං යොනිසො මනසි කරොති - ‘ඉති ඉමස්මිං සති ඉදං හොති, ඉමස්සුප්පාදා ඉදං උප්පජ්ජති; ඉමස්මිං අසති ඉදං න හොති, ඉමස්ස නිරොධා ඉදං නිරුජ්ඣති, යදිදං - අවිජ්ජාපච්චයා සඞ්ඛාරා, සඞ්ඛාරපච්චයා විඤ්ඤාණං, විඤ්ඤාණපච්චයා නාමරූපං, නාමරූපපච්චයා සළායතනං, සළායතනපච්චයා ඵස්සො, ඵස්සපච්චයා වෙදනා, වෙදනාපච්චයා තණ්හා, තණ්හාපච්චයා උපාදානං, උපාදානපච්චයා භවො, භවපච්චයා ජාති, ජාතිපච්චයා ජරාමරණං සොකපරිදෙවදුක්ඛදොමනස්සුපායාසා සම්භවන්ති - එවමෙතස්ස කෙවලස්ස දුක්ඛක්ඛන්ධස්ස සමුදයො හොති’’’.
‘‘අවිජ්ජාය ත්වෙව අසෙසවිරාගනිරොධා සඞ්ඛාරනිරොධො, සඞ්ඛාරනිරොධා විඤ්ඤාණනිරොධො ...පෙ.... ජාතිනිරොධා ජරාමරණං සොකපරිදෙවදුක්ඛදොමනස්සුපායාසා නිරුජ්ඣන්ති , එවමෙතස්ස කෙවලස්ස දුක්ඛක්ඛන්ධස්ස නිරොධො හොතී’’ති. එවං අවසියපවත්තසල්ලක්ඛණවසෙන සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
කථං තුච්ඡසඞ්ඛාරසමනුපස්සනාවසෙන සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති? රූපෙ සාරො න ලබ්භති, වෙදනාය සාරො න ලබ්භති, සඤ්ඤාය සාරො න ලබ්භති, සඞ්ඛාරෙසු සාරො න ලබ්භති, විඤ්ඤාණෙ සාරො න ලබ්භති; රූපං අස්සාරං නිස්සාරං සාරාපගතං නිච්චසාරසාරෙන වා සුඛසාරසාරෙන වා අත්තසාරසාරෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. වෙදනා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා...පෙ.... සඤ්ඤා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා... සඞ්ඛාරා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා... විඤ්ඤාණං අස්සාරං නිස්සාරං සාරාපගතං නිච්චසාරසාරෙන වා සුඛසාරසාරෙන වා අත්තසාරසාරෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. යථා නළො අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා ච එරණ්ඩො...පෙ.... යථා ච උදුම්බරො අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා ච සෙතගච්ඡො (සෙතවච්ඡො (ක.)) අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා ච පාලිභද්දකො (පාළිභද්දකො (ක.)) අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා ච ඵෙණපිණ්ඩො (ඵෙණුපිණ්ඩො (ස්‍යා.)) අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා ච උදකපුබ්බුළං (පුබ්බුලකං (ස්‍යා.)) අස්සාරං නිස්සාරං සාරාපගතං, යථා ච මරීචි අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා, යථා කදලික්ඛන්ධො අස්සාරො නිස්සාරො සාරාපගතො, යථා මායා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා - එවමෙව රූපං අස්සාරං නිස්සාරං සාරාපගතං නිච්චසාරසාරෙන වා සුඛසාරසාරෙන වා අත්තසාරසාරෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. වෙදනා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා...පෙ.... සඤ්ඤා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා... සඞ්ඛාරා අස්සාරා නිස්සාරා සාරාපගතා... විඤ්ඤාණං අස්සාරං නිස්සාරං සාරාපගතං නිච්චසාරසාරෙන වා සුඛසාරසාරෙන වා අත්තසාරසාරෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. එවං තුච්ඡසඞ්ඛාරසමනුපස්සනාවසෙන සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති. ඉමෙහි ද්වීහි කාරණෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
අපි ච, ඡහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති. චක්ඛු සුඤ්ඤං (ස්‍යා. ... පොත්ථකෙ ඉමස්මිං ඨානෙ අඤ්ඤථා දිස්සති) අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා, සොතං සුඤ්ඤං...පෙ.... ඝානං සුඤ්ඤං... ජිව්හා සුඤ්ඤා... කායො සුඤ්ඤො... මනො සුඤ්ඤො අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. රූපා සුඤ්ඤා...පෙ.... සද්දා සුඤ්ඤා... ගන්ධා සුඤ්ඤා... රසා සුඤ්ඤා... ඵොට්ඨබ්බා සුඤ්ඤා... ධම්මා සුඤ්ඤා අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා . චක්ඛුවිඤ්ඤාණං සුඤ්ඤං...පෙ.... මනොවිඤ්ඤාණං සුඤ්ඤං... චක්ඛුසම්ඵස්සො සුඤ්ඤො ... මනොසම්ඵස්සො සුඤ්ඤො... චක්ඛුසම්ඵස්සජා වෙදනා සුඤ්ඤා... මනොසම්ඵස්සජා වෙදනා සුඤ්ඤා... රූපසඤ්ඤා සුඤ්ඤා... ධම්මසඤ්ඤා සුඤ්ඤා... රූපසඤ්චෙතනා සුඤ්ඤා... ධම්මසඤ්චෙතනා සුඤ්ඤා... රූපතණ්හා සුඤ්ඤා... රූපවිතක්කො සුඤ්ඤො... රූපවිචාරො සුඤ්ඤො... ධම්මවිචාරො සුඤ්ඤො අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා නිච්චෙන වා ධුවෙන වා සස්සතෙන වා අවිපරිණාමධම්මෙන වා. එවං ඡහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
අපි ච, දසහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති. රූපං රිත්තතො තුච්ඡතො සුඤ්ඤතො අනත්තතො අසාරකතො වධකතො විභවතො අඝමූලතො සාසවතො සඞ්ඛතතො; වෙදනං...පෙ.... සඤ්ඤං... සඞ්ඛාරෙ... විඤ්ඤාණං... චුතිං... උපපත්තිං... පටිසන්ධිං... භවං... සංසාරවට්ටං රිත්තතො තුච්ඡතො සුඤ්ඤතො අනත්තතො අසාරකතො වධකතො විභවතො අඝමූලතො සාසවතො සඞ්ඛතතො. එවං දසහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
අපි ච, ද්වාදසහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති. රූපං න සත්තො න ජීවො න නරො න මාණවො න ඉත්ථී න පුරිසො න අත්තා න අත්තනියං නාහං න මම න කොචි න කස්සචි; වෙදනා...පෙ.... සඤ්ඤා... සඞ්ඛාරා... විඤ්ඤාණං න සත්තො න ජීවො න නරො න මාණවො න ඉත්ථී න පුරිසො න අත්තා න අත්තනියං නාහං න මම න කොචි න කස්සචි. එවං ද්වාදසහාකාරෙහි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
වුත්තඤ්හෙතං භගවතා - ‘‘යං, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං තං පජහථ. තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. කිඤ්ච, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං? රූපං, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. වෙදනා, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. සා වො පහීනා දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. සඤ්ඤා, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. සා වො පහීනා දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. සඞ්ඛාරා, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තෙ පජහථ. තෙ වො පහීනා දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සන්ති. විඤ්ඤාණං, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. සෙය්‍යථාපි (තං කිං මඤ්ඤථ (ස්‍යා. ක.) පස්ස සං. නි. 3.33), භික්ඛවෙ, යං ඉමස්මිං ජෙතවනෙ තිණකට්ඨසාඛාපලාසං තං ජනො හරෙය්‍ය වා ඩහෙය්‍ය වා යථාපච්චයං වා කරෙය්‍ය. අපි නු තුම්හාකං එවමස්ස - ‘අම්හෙ ජනො හරති වා ඩහති වා යථාපච්චයං වා කරොතී’ති? ‘නො හෙතං, භන්තෙ’. ‘තං කිස්ස හෙතු’? ‘න හි නො එතං, භන්තෙ, අත්තා වා අත්තනියං වා’ති. එවමෙව ඛො, භික්ඛවෙ, යං න තුම්හාකං තං පජහථ; තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. කිඤ්ච, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං? රූපං, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සති. වෙදනා...පෙ.... සඤ්ඤා... සඞ්ඛාරා... විඤ්ඤාණං, භික්ඛවෙ, න තුම්හාකං; තං පජහථ. තං වො පහීනං දීඝරත්තං හිතාය සුඛාය භවිස්සතී’’ති. එවම්පි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
ආයස්මා ආනන්දො භගවන්තං එතදවොච - ‘‘‘සුඤ්ඤො (සුඤ්ඤතො (ක.) පස්ස සං. නි. 4.85) ලොකො, සුඤ්ඤො ලොකො’ති, භන්තෙ, වුච්චති. කිත්තාවතා නු ඛො, භන්තෙ, සුඤ්ඤො ලොකොති වුච්චතී’’ති? ‘‘යස්මා ච ඛො, ආනන්ද, සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා, තස්මා සුඤ්ඤො ලොකොති වුච්චති. කිඤ්චානන්ද, සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා? චක්ඛු ඛො, ආනන්ද, සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා. රූපා සුඤ්ඤා...පෙ.... චක්ඛුවිඤ්ඤාණං සුඤ්ඤං... චක්ඛුසම්ඵස්සො සුඤ්ඤො... යම්පිදං චක්ඛුසම්ඵස්සපච්චයා උප්පජ්ජති වෙදයිතං සුඛං වා දුක්ඛං වා අදුක්ඛමසුඛං වා තම්පි සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා. සොතං සුඤ්ඤං... සද්දා සුඤ්ඤා... ඝානං සුඤ්ඤං... ගන්ධා සුඤ්ඤා... ජිව්හා සුඤ්ඤා... රසා සුඤ්ඤා... කායො සුඤ්ඤො ... ඵොට්ඨබ්බා සුඤ්ඤා... මනො සුඤ්ඤො... ධම්මා සුඤ්ඤා... මනොවිඤ්ඤාණං සුඤ්ඤං... මනොසම්ඵස්සො සුඤ්ඤො... යම්පිදං සුඤ්ඤං මනොසම්ඵස්සපච්චයා උප්පජ්ජති වෙදයිතං සුඛං වා දුක්ඛං වා අදුක්ඛමසුඛං වා තම්පි සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා. යස්මා ච ඛො, ආනන්ද, සුඤ්ඤං අත්තෙන වා අත්තනියෙන වා, තස්මා සුඤ්ඤො ලොකොති වුච්චතී’’ති. එවම්පි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
‘‘සුද්ධං ධම්මසමුප්පාදං, සුද්ධසඞ්ඛාරසන්තතිං;
පස්සන්තස්ස යථාභූතං, න භයං හොති ගාමණි.
‘‘තිණකට්ඨසමං ලොකං, යදා පඤ්ඤාය පස්සති;
නාඤ්ඤං (න අඤ්ඤං (සී. ස්‍යා. ක.)) පත්ථයතෙ කිඤ්චි, අඤ්ඤත්‍රප්පටිසන්ධියා’’ති.
එවම්පි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
වුත්තඤ්හෙතං භගවතා (පස්ස සං. නි. 4.246) - ‘‘එවමෙව ඛො, භික්ඛවෙ, භික්ඛු රූපං සමන්නෙසති යාවතා රූපස්ස ගති, වෙදනං සමන්නෙසති යාවතා වෙදනාය ගති, සඤ්ඤං සමන්නෙසති යාවතා සඤ්ඤාය ගති, සඞ්ඛාරෙ සමන්නෙසති යාවතා සඞ්ඛාරානං ගති, විඤ්ඤාණං සමන්නෙසති යාවතා විඤ්ඤාණස්ස ගති . තස්ස රූපං (තස්ස භික්ඛුනො රූපං (ස්‍යා.)) සමන්නෙසතො යාවතා රූපස්ස ගති, වෙදනං...පෙ.... සඤ්ඤං... සඞ්ඛාරෙ... විඤ්ඤාණං සමන්නෙසතො යාවතා විඤ්ඤාණස්ස ගති, යම්පිස්ස තං හොති අහන්ති වා මමන්ති වා අස්මීති වා, තම්පි තස්ස න හොතී’’ති. එවම්පි සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛති.
සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සූති සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සු පච්චවෙක්ඛස්සු දක්ඛස්සු තුලෙහි තීරෙහි විභාවෙහි විභූතං කරොහීති - සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සු.
මොඝරාජ සදා සතොති. මොඝරාජාති භගවා තං බ්‍රාහ්මණං නාමෙන ආලපති. සදාති සබ්බකාලං...පෙ.... පච්ඡිමෙ වයොඛන්ධෙ. සතොති චතූහි කාරණෙහි සතො - කායෙ කායානුපස්සනාසතිපට්ඨානං භාවෙන්තො සතො...පෙ.... සො වුච්චති සතොති - මොඝරාජ සදා සතො.
අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්චාති අත්තානුදිට්ඨි වුච්චති වීසතිවත්ථුකා සක්කායදිට්ඨි. ඉධ අස්සුතවා පුථුජ්ජනො අරියානං අදස්සාවී අරියධම්මස්ස අකොවිදො අරියධම්මෙ අවිනීතො සප්පුරිසානං අදස්සාවී සප්පුරිසධම්මස්ස අකොවිදො සප්පුරිසධම්මෙ අවිනීතො රූපං අත්තතො සමනුපස්සති රූපවන්තං වා අත්තානං අත්තනි වා රූපං රූපස්මිං වා අත්තානං, වෙදනං...පෙ.... සඤ්ඤං... සඞ්ඛාරෙ... විඤ්ඤාණං අත්තතො සමනුපස්සති විඤ්ඤාණවන්තං වා අත්තානං අත්තනි වා විඤ්ඤාණං විඤ්ඤාණස්මිං වා අත්තානං. යා එවරූපා දිට්ඨි දිට්ඨිගතං දිට්ඨිගහනං දිට්ඨිකන්තාරො දිට්ඨිවිසූකායිකං දිට්ඨිවිප්ඵන්දිතං දිට්ඨිසංයොජනං ගාහො පටිග්ගාහො අභිනිවෙසො පරාමාසො කුම්මග්ගො මිච්ඡාපථො මිච්ඡත්තං තිත්ථායතනං විපරියෙසග්ගාහො විපරීතග්ගාහො විපල්ලාසග්ගාහො මිච්ඡාගාහො අයාථාවකස්මිං යාථාවකන්ති ගාහො යාවතා ද්වාසට්ඨි දිට්ඨිගතානි, අයං අත්තානුදිට්ඨි. අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්චාති අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්ච සමූහච්ච (උහච්ච සමුහච්ච (ක.) සද්දනීතියා පන සමෙති) උද්ධරිත්වා සමුද්ධරිත්වා උප්පාටයිත්වා සමුප්පාටයිත්වා පජහිත්වා විනොදෙත්වා බ්‍යන්තීකරිත්වා අනභාවං ගමෙත්වාති - අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්ච.
එවං මච්චුතරො සියාති එවං මච්චුපි තරෙය්‍යාසි, ජරාපි තරෙය්‍යාසි, මරණම්පි තරෙය්‍යාසි උත්තරෙය්‍යාසි පතරෙය්‍යාසි සමතික්කමෙය්‍යාසි වීතිවත්තෙය්‍යාසීති - එවං මච්චුතරො සියා.
එවං ලොකං අවෙක්ඛන්තන්ති එවං ලොකං අවෙක්ඛන්තං පච්චවෙක්ඛන්තං තුලයන්තං තීරයන්තං විභාවයන්තං විභූතං කරොන්තන්ති - එවං ලොකං අවෙක්ඛන්තං.
මච්චුරාජා න පස්සතීති මච්චුපි මච්චුරාජා, මාරොපි මච්චුරාජා, මරණම්පි මච්චුරාජා. න පස්සතීති මච්චුරාජා න පස්සතී න දක්ඛති නාධිගච්ඡති න වින්දති න පටිලභති. වුත්තඤ්හෙතං භගවතා - ‘‘සෙය්‍යථාපි, භික්ඛවෙ, ආරඤ්ඤිකො මිගො අරඤ්ඤෙ පවනෙ චරමානො විස්සත්ථො ගච්ඡති විස්සත්ථො (විස්සට්ඨො (ක.)) තිට්ඨති විස්සත්ථො නිසීදති විස්සත්ථො සෙය්‍යං කප්පෙති. තං කිස්ස හෙතු? අනාපාථගතො (අනාපාතගතො (ක.)), භික්ඛවෙ, ලුද්දස්ස. එවමෙව ඛො, භික්ඛවෙ, භික්ඛු විවිච්චෙව කාමෙහි විවිච්ච අකුසලෙහි ධම්මෙහි සවිතක්කං සවිචාරං විවෙකජං පීතිසුඛං පඨමං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරති. අයං වුච්චති, භික්ඛවෙ, ‘භික්ඛු අන්ධමකාසි (අන්තමකාසි (ක.) පස්ස ම. නි. 1.271) මාරං, අපදං වධිත්වා මාරචක්ඛුං අදස්සනං ගතො පාපිමතො’.
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, භික්ඛු විතක්කවිචාරානං වූපසමා අජ්ඣත්තං සම්පසාදනං චෙතසො එකොදිභාවං අවිතක්කං අවිචාරං සමාධිජං පීතිසුඛං දුතියං ඣානං...පෙ.... තතියං ඣානං... චතුත්ථං ඣානං උපසම්පජ්ජ විහරති. අයං වුච්චති, භික්ඛවෙ, ‘භික්ඛු අන්ධමකාසි මාරං, අපදං වධිත්වා මාරචක්ඛුං අදස්සනං ගතො පාපිමතො’.
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, භික්ඛු සබ්බසො රූපසඤ්ඤානං සමතික්කමා, පටිඝසඤ්ඤානං අත්ථඞ්ගමා, නානත්තසඤ්ඤානං අමනසිකාරා, අනන්තො ආකාසොති ආකාසානඤ්චායතනං උපසම්පජ්ජ විහරති. අයං වුච්චති, භික්ඛවෙ, ‘භික්ඛු අන්ධමකාසි මාරං, අපදං වධිත්වා මාරචක්ඛුං අදස්සනං ගතො පාපිමතො’.
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, භික්ඛු සබ්බසො ආකාසානඤ්චායතනං සමතික්කම්ම අනන්තං විඤ්ඤාණන්ති විඤ්ඤාණඤ්චායතනං උපසම්පජ්ජ විහරති...පෙ.....
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, සබ්බසො විඤ්ඤාණඤ්චායතනං සමතික්කම්ම නත්ථි කිඤ්චීති ආකිඤ්චඤ්ඤායතනං උපසම්පජ්ජ විහරති...පෙ.....
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, සබ්බසො ආකිඤ්චඤ්ඤායතනං සමතික්කම්ම නෙවසඤ්ඤානාසඤ්ඤායතනං උපසම්පජ්ජ විහරති...පෙ.....
‘‘පුන චපරං, භික්ඛවෙ, සබ්බසො නෙවසඤ්ඤානාසඤ්ඤායතනං සමතික්කම්ම සඤ්ඤාවෙදයිතනිරොධං උපසම්පජ්ජ විහරති; පඤ්ඤාය චස්ස දිස්වා ආසවා පරික්ඛීණා හොන්ති. අයං වුච්චති, භික්ඛවෙ, ‘භික්ඛු අන්ධමකාසි මාරං, අපදං වධිත්වා මාරචක්ඛුං අදස්සනං ගතො පාපිමතො, තිණ්ණො ලොකෙ විසත්තික’න්ති. සො විස්සත්ථො ගච්ඡති විස්සත්ථො තිට්ඨති විස්සත්ථො නිසීදති විස්සත්ථො සෙය්‍යං කප්පෙති. තං කිස්ස හෙතු? අනාපාථගතො භික්ඛු පාපිමතො’’ති - මච්චුරාජා න පස්සති. තෙනාහ භගවා -
‘‘සුඤ්ඤතො ලොකං අවෙක්ඛස්සු, මොඝරාජ සදා සතො;
අත්තානුදිට්ඨිං ඌහච්ච, එවං මච්චුතරො සියා;
එවං ලොකං අවෙක්ඛන්තං, මච්චුරාජා න පස්සතී’’ති.
සහ ගාථාපරියොසානා...පෙ.... සත්ථා මෙ, භන්තෙ භගවා, සාවකොහමස්මීති.
88
(15-4)
1. ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලව, ‘යන්නෙහි ලෝකය නම් නිරය ලෝකය. තිරිසන් ලෝකය, ප්‍රෙතවිෂය ලෝකය, මනුෂ්‍යලෝකය, දිව්‍යලෝකය, ස්කන්ධලෝකය, ධාතු ලෝකය, ආයතන ලෝකය මේ ලෝකය, පරලෝකය, බ්‍රහ්ම ලෝකය දෙවියන් සහිත ලෝකය යනුයි.
2. එක්තරා භික්ෂුවක් භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙසේ දැන්වූහ. ‘ස්වාමීනි, ලෝකය ලෝකය යයි කියයි, කොපමණකින් ලෝකය යයි කියනු ලැබේද?” යනුයි. මහණ, විනාශවේනුයි, ලෝකය යයි කියයි. විනාශවෙයි යනු අදහස විනාශ වෙයි. රූපය විනාශවෙයි, චක්ඛුවිඤ්ඤාණය විනාශවෙයි, ඇසේ පහස විනාශ වෙයි, ඇසේ පහස හේතුවෙන් යමක් උපදීද, එයද විනාශවෙයි. ස්පර්ශය විනාශවෙයි. මනස විනාශ වෙයි. ධර්මය විනාශවෙයි. මනොවිඤ්ඤාණය විනාශවෙයි. මනසේ ස්පර්ශය විනාශවෙයි. මනසේ ස්පර්ශ හේතුවෙන් යමක් උපදීද එයද විනාශවෙයි. විඳියයුතු සැපය හෝ ඇද්ද එයද විනාශ වෙයි. මහණ එහෙයින් ලෝකය යයි කියයි” යනුයි.
3. “ශුන්‍ය වශයෙන් ලෝකය බලයි” යනු දෙයාකාරයකින් ලෝකය බලයි. වශයෙහි නොපැවතීම සැලකීම් වශයෙන් හෝ ධාතු සංස්කාර බැලීම් වශයෙන් හෝ යනුයි. කෙසේ වශයෙහි නොපැතීම ලක්ෂණ කොට ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලන්නේද, “මහණෙනි, රූපය ලැබෙයි. වේදනාවගේ වශයෙහි නොලැබෙයි, සංඥාවගේ වශයෙහි නොලැබෙයි. සංස්කාරයන්ගේ වශයෙහි නොලැබෙයි. විඤ්ඤාණයේ වශයෙහි නොලැබෙයි. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ දේශනා කළසේක.
4. “මහණෙනි, රූපය අනාත්මයකි. මහණෙනි, මේ රූපය ආත්මයක් වන්නේ නම් මේ රූපය ආබාධය පිණිස නොපවත්නේය. මෙසේ රූපයට වේවායි නොවේවායි නොලැබෙයි. මහණෙනි, මේ රූපය අනාත්මයකි. එහෙයින් රූපය ආබාධය පිණිස පවතියි. මෙසේ රූපයට වේවායි නොවේවායි නොලැබෙයි. වේදනාව අනාත්මයකි. එහෙයින් වේදනාව ආබාධය පිණිස පවතියි. යම් හෙයකින් මහණෙනි, වේදනාව අනාත්මයක් වේද, එහෙයින් වේදනාව ආබාධය පිණිස පවතියි. සංඥාව අනාත්මයකි. මහණෙනි, මේ සංඥාව අනාත්මයක් වන්නේ නම් මේ සංඥාව ආබාධය පිණිස නොපවත්නේය. යම් හෙයකින් මේ සංඥාව අනාත්මයක් වේද එහෙයින් සංඥාව ආබාධය පිණිස පවතියි. සංස්කාරය අනාත්මයකි. මේ සංස්කාරය ආත්මයක් වන්නේ නම්, මේ සංස්කාරය ආබාධය පිණිස නොපවත්නේය. යම් හෙයකින් මේ සංස්කාරය අනාත්මයක් වන්නේද, එහෙයින් සංස්කාරය ආබාධය පිණිස පවතියි. (iii) (සංස්කාරය විඤ්ඤාණය කොට (මෙහි (ii) යෙදිය යුතුයි.) මෙසේ වශයෙහි නොපැවතීම ලක්ෂන වශයෙන් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් දකියි.
5. කෙසේ හිස් සංස්කාර යයි බැලීම් වශයෙන් ලෝකය ශුන්‍යයයි බලාද? රූපයෙහි සාරයක් නොලැබෙයි. වේදනාවෙහි සාරයක් නොලැබෙයි, සංඥාවෙහි සාරයක් නොලැබෙයි, විඤ්ඤාණයෙහි සාරයක් නොලැබෙයි. නිත්‍ය සාර වශයෙන් හෝ ශුඛ සාර වශයෙන් හෝ ආත්ම සාර වශයෙන් හෝ නිත්‍ය වශයෙන් හෝ ධ්‍රැව වශයෙන් හෝ ශාස්වත වශයෙන් හෝ වෙනස් නොවන ධර්ම වශයෙන් හෝ රූපය අසාරය නිශ්ශාරය සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය වේදනාව අසාරය නිශ්ශාරය සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය. සංඥාව අසාරය නිශ්ශාරය සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය. සංස්කාරය අසාරය නිශ්ශාරය සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය. විඤ්ඤාණය අසාරය නිශ්ශාරය සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය. යම්සේ උන හෝ බට වල හරයක් නැත්තේද නිශ්ශාරද සාරයෙන් වෙන් වූයේද, යම්සේ එරඬු ගස, යම්සේ දිඹුල් ගස, යම්සේ එරබඳු ගස, යම්සේ පෙනපිඩ, යම්සේ දිය බුබුල, යම්සේ මිරිඟුව, යම්සේ කෙසෙල් කඳ යම්සේ මායාව, අසාරය නිශ්ශාරය, සාරයෙන් ඉවත්ව ගියේය. මෙපරිද්දෙන්ම රූපය අසාරය, නිශ්ශාරය, සාරයෙන් තොරය, මෙසේ හිස් සංස්කාරයක් යයි බැලීම් වශයෙන් ලෝකය හිස් වශයෙන් බලයි. මෙසේ දෙයාකාරයෙන් ලෝකය හිස් වශයෙන් බලයි.
6. “නැවතද සයාකාරයකින් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි. ආත්ම වශයෙන් හෝ ආත්මය කෙරෙහි නිත්‍ය වශයෙන් හෝ ස්ථිරත්ව වශයෙන් හෝ ශාස්වත ධර්ම වශයෙන් හෝ වෙනස් නොවන ධර්ම වශයෙන් හෝ ඇස ශුන්‍යය, රූපය ශුන්‍යය, ශබ්දය ශුන්‍යය, ගන්ධය ශුන්‍යය, රසය ශුන්‍යය, ස්පර්ශය ශුන්‍යය, ධර්මය ශුන්‍යය, කණ ශුන්‍යය, නාශය ශුන්‍යය දිව ශුන්‍යය, කායය ශුන්‍යය, මනස ශුන්‍යය යනුයි. චක්ඛු විඤ්ඤාණය, ශොත විඤ්ඤාණය, ඝාණ විඤ්ඤාණය, ජිව්හා විඤ්ඤාණය කාය විඤ්ඤාණය, මනො විඤ්ඤාණය ශුන්‍යය, චක්ඛු සම්ඵස්සය, සොත සම්ඵස්සය, ඝාන සම්ඵස්සය, ජිව්හා සම්ඵස්සය කාය සම්ඵස්සය, මනො සම්ඵස්සය ශුන්‍යය, ඇසේ පහසින්වූ වේදනාව, කණේ පහසින්වූ, දිවේ පහසින්වූ කයේ පහසින්වූ මනසෙහි පහසින්වූ වේදනාව ශුන්‍යය, රූප සංඥාව, ශබ්ද, ගන්ධ, රස ස්පර්ශ, ධර්ම සංඥාව ශුන්‍යය, රූප සඤ්චෙතනාව, ශබ්ද සඤ්ඤෙතනාව, ගන්ධ සඤ්චෙතනාව, රස සඤ්චෙතනාව, ස්පර්ශ සඤ්චෙතනාව, ධර්ම සඤ්චෙතනාව ශුන්‍යය යනුයි. රූප තෘෂ්ණාව ශුන්‍යය. රූප විතර්කය ශුන්‍යය, රූප විචාරය ශුන්‍යය, ශබ්ද තෘෂ්ණාව ශබ්ද විතර්කය, ශබ්ද විචාරය, ගන්ධ තෘෂ්ණාව, ගන්ධ විතර්කය, ගන්ධ විචාරය, රස තෘෂ්ණාව රස විතර්කය, රස විචාරය, ස්පර්ශ තෘෂ්ණාව ස්පර්ශ විතර්කය, ස්පර්ශ විචාරය, ධර්ම තෘෂ්ණාව, ධර්ම විතර්කය, ධර්ම විචාරය ශුන්‍යය, යනුයි. මෙසේ ආකාර සයකින් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි.
7. “නැවත දශාකාරයකින් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි, රූපය ස්වල්ප වශයෙන්, හිස් වශයෙන්, ශුන්‍ය වශයෙන්, අනාත්ම වශයෙන්, අසාර වශයෙන්, වධක වශයෙන් විභව වශයෙන්, පීඩා මූලක වශයෙන්, ආශ්‍රව සහිත වශයෙන්, සංඛත වශයෙන් යන මෙසේ දශාකාරයෙන් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි. නැවත දොළොස් ආකාරයකින් ශුන්‍ය වශයෙන් ලෝකය බලයි, රුපය සත්වයෙක් නොවේ ජීවය නොවේ, නරයෙක් නොවේ, මානවයෙක් නොවේ, ස්ත්‍රියක් නොවේ, පුරුෂයෙක් නොවේ, ආත්මය නොවේ, ආත්මයෙහි නොවේ මම නොවේ, මට නොවේ, කිසිවෙක් නොවේ, කිසිවෙකුගේ නොවේ, වේදනාව සංඥාව, සංස්කාරය, විඤ්ඤාණය, සත්වයෙක් නොවේ, ජීවය නොවේ, නරයෙක් නොවේ, මානවකයෙක් නොවේ. ස්ත්‍රියක් නොවේ. පුරුෂයෙක් නොවේ, ආත්මය නොවේ, ආත්මයෙහි නොවේ, යමක් මම නොවේ, මට නොවේ, කිසිවෙක් නොවේ, කිසිවෙකුගේ නොවේ, මෙසේ දොළොස් ආකාරයෙන් ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි.”
8. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ විසින් වදාරණ ලදී. “මහණෙනි, මේ ශරීරය මාගේ නොවේ, තොපගේ නොවේ, වෙන කෙනෙකුගේ නොවේ, චෙතනාවෙන් යුක්ත වේදනාවෙන් යුක්ත මෙය පුරාණවූ කර්මයක් යයි දතයුතුයි. මහණෙනි, එහි ශ්‍රැතවත් ආර්ය ශ්‍රාවකතෙම ප්‍රතීත්‍ය සමුත්පාදයම මනාකොට නුවණින් සිහි කරයි. මෙසේ මෙය ඇති කල්හි මෙය වෙයි. මෙය ඉපදීමෙන් මෙය වෙයි. මෙය නැති කල්හි මෙය නොවෙයි. මෙය නිරුද්ධවීමෙන් මෙය නිරුද්ධ වෙයි. අවිද්‍යා ප්‍රත්‍යයෙන් සංස්කාරයෝ වෙත්. (1-4) (2) ‘අවිද්‍යා හේතුවෙන්’ යන තැන සිට යෙදිය යුතුයි. මෙසේද ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලත්.
9. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ විසින් වදාරණ ලදී. (ii) මහණෙනි, යමක් තොපගේ නොවේනම් එය දුරු කරව්. ඒ දුරු කිරීම දීර්ඝ කාලයක් හිත සුව පිණිස, වන්නේය. කිසිවක් ඔබගේ නොවේනම් එය දුරු කරව්. ඒ දුරු කිරීම දිගු කලක් හිත සුව පිණිස පවත්නේය. මහණෙනි, වේදනාව (iii) තොපගේ නොවේ. එය දුරු කරව් ඒ දුරු කිරීම දීර්ඝ කාලයක් හිත සුව පිණිස පවත්නේය. (iv) මහණෙනි, සඤ්ඤාව (මෙහි (iii) යොදාගත යුතුයි.) මහණෙනි, සංස්කාරය (මෙහි (iii) යොදාගත යුතුයි.) මහණෙනි, විඤ්ඤාණය (මෙහි (iii) යොදාගත යුතුයි.)
10. “මහණෙනි, මේ ජේතවනයෙහි තෘණ, දර, කොළ වේද, එය ජනතෙම ගෙන යන්නේ නම් හෝ කඩන්නේ නම් හෝ සුදුස්සක් හෝ කරන්නේ නම් ඒ තෘණාදිය මෙසේ අප ජනතෙම පැහැර ගනියි, ඩැහැගනියි. යම් දෙයක් හෝ කෙරේ යයි සිතත්ද” “ස්වාමීනි එසේ නොවේ” “එයට හේතු කවරේද?” තමා හෝ තමා කෙරෙහි හෝ යන අදහසක් ඒවාට නැති බැවිනි. එපරිද්දෙන්ම (මෙහි 8 (ii) (iii) යොදාගත යුතුයි.)
11. “ධර්මයෝ ඇතිවීම වශයෙන් පිරිසිදුය සංස්කාර සමූහය පිරිසිදුය, ශාමිනිය, ඇති තතු දක්නහුට බියක් නොවේ. තෘණ දර සමාන ලෝකය යම් කලෙක නුවණින් දකීද, තට එය අන්‍යර්ථයක් පිණිස නොවේ.” අන් තැනක ප්‍රතිසන්ධිය පිණිස නොවේ. මෙසේද ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි.
12. ආයුෂ්මත් ආනන්ද ස්ථවිරතෙම භාග්‍යවතුන් වහන්සේට මෙය කීයේය. “ස්වාමීනි, ලෝකය ශුන්‍යය ලෝකය ශුන්‍යයයි කියනු ලැබේ. කොපමණකින් ලෝකය ශුන්‍යයයි කියනු ලැබේද?” “ආනන්දය, යමක් තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි හෝ ශුන්‍යද එහෙයින් ලෝකය ශුන්‍යයයි කියනු ලැබේ. ආනන්දය, තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි හෝ කුමක් ශුන්‍ය වේද? ආනන්දය තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි හෝ ඇස වනාහි ශුන්‍යය, රූපය ශුන්‍යය, චක්ඛු විඤ්ඤාණය, ශුන්‍යය, තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි චක්ඛු සම්ඵස්සයෙන් හටගත් සැපක් හෝ දුකක් හෝ සැපදුක් දෙකම හෝ ශුන්‍යය, කණ ශුන්‍යය, ශබ්දය ශුන්‍යය, නාශය ශුන්‍යය, ගන්ධය ශුන්‍යය දිව ශුන්‍යය, රස ශුන්‍යය, කය, ශුන්‍යය, ස්පර්ශය ශුන්‍යය මනස ශුන්‍යය, ධර්මය ශුන්‍යය, මනොවිඤ්ඤාණය ශුන්‍යය, මනො සම්ඵස්සය ශුන්‍යය, මනස හා ස්පර්ශයෙන් තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි හෝ වේදයිතවූ සැපවූ දුක්වූ සැපදුක් දෙකම නැති යමක් උපදීද, එයද ශුන්‍යය. ආනන්දය යම්හෙයකින් තමා විසින් හෝ තමා කෙරෙහි හෝ යමක් ශුන්‍යද, එහෙයින් ලෝකය ශුන්‍යයයි කියනු ලැබේ. මෙසේද ලෝකය, ශුන්‍ය වශයෙන් බලයි.
13. භාග්‍යවතුන් වහන්සේ විසින් මෙය වදාරණ ලදී. “මහණෙනි, මෙපරිද්දෙන්ම මහණතෙම රූපය සොයන්නේ යම් පමණ රූපයාගේ ගතියක් වේද, වේදනාව සොයන්නේ යම් පමණ වේදනාවගේ ගතියක් වේද, සඤ්ඤාව සොයන්නේ යම් පමණ සඤ්ඤාවගේ ගතියක් වේද, සංස්කාරය සොයන්නේ සංස්කාරයාගේ යම් පමණ ගතියක් වේද, විඤ්ඤාණය සොයන්නේ යම් පමණ විඤ්ඤාණයේ ගතියක් වේද, එයද ඔහුට මමය’ කියා හෝ ‘මගේය කියා හෝ මා කෙරෙහිය කියා හෝ මෙසේද ඔහුට නොවෙයි. මෙසේද ලෝකය ශුන්‍ය වශයෙන් බලව යනු ශුන්‍ය වශයෙන් බලව, දකුව, සමකොට බලව, තීරණය කරව ප්‍රකට කරව යනුයි.”
14. “මොඝ රාජය” හැමකල්හි සිහි ඇත්තේ” යනු බ්‍රාහ්මණයාට නාමයෙන් ආමන්ත්‍රණය කරයි. හැමකල්හි යනු (මහා නිද්දෙසයේ 3-5 (3) මධ්‍යාහ්න සමයෙහි යන තැන සිට යොදාගත යුතුයි.) පශ්චිම වයස් කොටසෙහි යනුයි. සිහි ඇත්තේ යනු කරුණු සතරකින් සිහි ඇත්තේ යනුයි. කයෙහි කය අනුව බලන සතිපට්ඨානය වඩන්නේ සිහි ඇත්තේ වෙයි. හෙතෙම සිහි ඇත්තේ නමි. ආත්ම දෘෂ්ටිය උදුරා දමා යන්නෙහි ආත්ම දෘෂ්ටිය යනු විසි වැදෑරුම් ආත්ම දෘෂ්ටියයි. මේ ශාසනයෙහි ආර්ය ධර්මය නොදන්නාවූ ආර්ය ධර්මයෙහි අදක්ෂවූ ආර්ය ධර්මයෙහි නොහික්මුනාවූ, සත්පුරුෂයන් නොදක්නාවූ සත්පුරුෂ ධර්මයෙහි අදක්ෂවූ සත්පුරුෂ ධර්මයෙහි නොහික්මුනාවූ අශ්‍රැතවත් පෘථග්ජන තෙම රූපය ආත්මය වශයෙන් බලයි. තමා රූපවත්ය කියා හෝ රූපය ආත්මය කෙරෙහි පිහිටියේය කියා හෝ ආත්මය හෝ රූපයෙහි පිහිටියේය. වේදනාව, සඤ්ඤාව, සංස්කාරයන් විඤ්ඤාණය ආත්ම වශයෙන් බලයි තමා විඤ්ඤාණවත්ය කියා හෝ විඤ්ඤාණය ආත්මය කෙරෙහි පිහිටියේය කියා හෝ ආත්මය විඤ්ඤාණයයෙහි පිහිටියේය කියා හෝ යම් මෙබඳු දෘෂ්ටියක් ඇද්ද දෘෂ්ටි ගැනීමක් ඇද්ද, දෘෂ්ටි ඝනවනයක් ඇද්ද, දෘෂ්ටි කාන්තාරයක් ඇද්ද, දෘෂ්ටි නපුරු කටුවක් ඇද්ද, දෘෂ්ටි කම්පාවක් ඇද්ද, දෘෂ්ටි සංයෝජනයක් ඇද්ද, ගැනීමක් පිහිටු වීමක්, බැසගැන්මක්, පරාමර්ශයක් නපුරු මාර්ගයක් වැරදි මාර්ගයක්, බොරු බවක්, තීර්ථායතනයක්, විපර්යාශගැන්මක් මිථ්‍යාගැන්මක් ඇද්ද, මේ මිථ්‍යාදෘෂ්ටියයි, “උදුරා” යනු ආත්ම දෘෂ්ටිය උදුරා උත්පාටනය කොට, බැහැරකොට, දුරුකොට, මෙසේ මරුවා තරණය කරන්නෙහිය, ජරාවද තරණය කරන්නෙහිය, මරණයද තරණය කරන්නෙහිය. ඉක්මවන්නෙහිය යනුයි.
15. “මෙසේ ලෝකය බලයි” යනු මෙසේ ලෝකය බලන්නාවූ සමකරන්නාවූ, තීරණය කරන්නාවූ ප්‍රකට කරන්නාවූ යනුයි. මෘත්‍යු රාජයා යනු මාරයායි මෘත්‍යු රාජයා නොදකියි යනු මෘත්‍යු රාජයායි නොලබයි. නොවිඳියි යනුයි.
16. භාග්‍යවතුන් වහන්සේ විසින් මෙය දේශනා කරණ ලදී. ‘මහණෙනි, වනයෙහි වසන මුවෙක් වනයෙහි හැසිරෙන්නේ සැක නැතිව යයි, සැක නැතිව සිටියි, සැක නැතිව හිඳියි, සැක නැතිව නිදයි. මහණෙනි, එයට හේතු කවරේද, වැද්දා ඉදිරියට නොඑන බැවිනි මහණෙනි, එමෙන්ම මහණ තෙම කාමයන්ගෙන් වෙන්ව අකුශල ධර්මයන්ගෙන් වෙන්ව විතර්ක සහිතවූ විචාර සහිතවූ විවේකයෙන් හටගත් ප්‍රීතිය හා සුවය ඇති ප්‍රථම ධ්‍යානයට සමවැද වාසය කරයි. මහණෙනි, මෙය මාරයා නැතිකොට නොදැක්මට ගියේයයි කියයි.
“නැවතද මහණෙනි, සර්වප්‍රකාරයෙන් රූප සංඥාව ඉක්මවා පටිඝසඤ්ඤාව අස්තයට පමුණුවා නානත්තසංඥාව සිහිනොකොට අකාසය අනන්තයයි ආකාශානඤ්ඤායතනයට සමවැද වාසය කරයි. මහණෙනි, මෙය මාරයා නැතිකොට නොදැක්මට ගියේ වෙයි. නැවතද මහණෙනි, සර්වප්‍රකාරයෙන් ආකාශානඤ්චායතනය ඉක්මවා විඤ්ඤාණය අනන්තයයි විඤ්ඤාණඤ්චායතනයට සමවැද වාසය කරයි. සර්වප්‍රකාරයෙන් විඤ්ඤාණඤ්චායතනය ඉක්මවා කිසිවක් නැතැයි ආකිඤ්චඤ්ඤායතනය ඉක්මවා නෙවසඤ්ඤානාසඤ්ඤායතනයට සමවැද වාසය කරයි. සර්වප්‍රකාරයෙන් නෙවසඤ්ඤා නාසඤ්ඤායතනය ඉක්මවා සඤ්ඤාවෙදයිත නිරෝධ සමාපත්තියට සමවැද වාසයකරයි. සංඥාවයවයන් දැක ආශ්‍රවයෝ ක්ෂයවූවාහු වෙත්. මහණෙනි, මෙයද මාරයා නැතිකොට නොදැක්මට ගියේයයි කියයි. හෙතෙම ලෝකයෙහි විසත්තිකා නම් තෘෂ්ණාව තරණය කළේයයි කියයි. හෙතෙම නිසැකව යයි නිසැකව සිටියි නිසැකව හිඳගනියි, නිසැකව නිදයි. එයට හේතු කවරේද, පාපිමන්තු නම් මාරයා ඉදිරියට නොපැමිණියේද, නොදකීද එහෙයිනි’ එහෙයින් භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වදාළහ.
(ගාථාවෙන් කෙළවර සමගම (1-8) 6 යෙදිය යුතුයි.)
16. පිඞ්ගියමාණවපුච්ඡානිද්දෙසො 16. පිංගිය මානවක සූත්‍ර නිර්දේශය
17. පාරායනත්ථුතිගාථානිද්දෙසො 17. පාරායන මානවක සූත්‍ර නිර්දේශය
18. පාරායනානුගීතිගාථානිද්දෙසො 18. පාරායනානුගීතිගාථානිද්දෙසො