1. ඉමිනා පුඤ්ඤකම්මෙන - සුඛාය පටිපත්තියා
පාපුණෙය්යාමි නිබ්බානං - අජරං අමරං වරං
-
2. ඉමිනා පුඤ්ඤකම්මෙන - යාව පප්පොමි නිබ්බුතිං
තාව සබ්බභවෙස්වාහං - පඤ්ඤවා සීලවා භවේ
-
3. මහද්ධනො මහායසො - අප්පලොභො අමච්ඡරි
සදා දානෙ රතො සද්ධො - සණ්හවාචො භවාමිහං
-
4. මෙත්ත චිත්තො කාරුණිකො - සදා පරහිතෙ රතො
ගුණඤ්ඤු ගුණවන්තානං - තෙසං සක්කාරකො භවෙ
-
5. මහබ්බලො නිරාතංකො - දක්ඛො සබ්බත්ථ සාධනෙ
සුමිත්තො චිර ජිවී ච - භවෙය්යං ධම්මිකො සදා
ගාථාවල තේරුම :
- මම මේ පිනෙන් ජරාවක් නැත්තා වූ මරණයක් නැත්තා වූ උතුම් වූ නිර්වාණයට සුඛ ප්රතිපදාවෙන් (පහසු පිළිවෙතින්) පැමිණෙම්වා!
- මම මේ පිනෙන් යම්තාක් නිවනට පැමිණෙම් ද එතෙක් සියළු භවයන්හි නුවණැත්තේ ද සිල් ඇත්තේ ද වෙම් වා!
- බොහෝ ධන ඇත්තේ ද බොහෝ පිරිවර ඇත්තේ ද ලෝභ නැත්තේ ද මසුරුකම් නැත්තේ ද සැම කල්හි දීමට සතුටු වන්නේ ද ශ්රද්ධාව ඇත්තේ ද මෘදු කථා ඇත්තේ ද වෙම්වා!
- මෙත් සිත් ඇත්තේ ද කරුණාව ඇත්තේ ද සැම කල්හි අනුන්ට යහපත කිරීමෙහි සතුට ඇත්තේ ද ගුණවතුන්ගේ ගුණ දන්නේ ද ඔවුනට සත්කාර කරන්නේ ද වෙම්වා!
- මහත් කාය බල ඇත්තේ ද රෝග නැත්තේ ද සකලාර්ථයන් සිදුකිරීමෙහි දස්කම් ඇත්තේ ද යහපත් මිතුරන් ඇත්තේ ද බෝකල් ජීවත් වන්නේ ද ධර්මය අනුව ක්රියා කරන්නේ ද වෙම්වා!
මේ ප්රර්ථනා ගාථා ප්රබන්ධ කර ඇත්තේ පුරුෂයන් විසින් කරන පරිදි පුරුෂ ලිංගික වචනවලින් ය. ස්ත්රීන් විසින් කීම ද වරදක් නැත. එහෙත් භාෂා රීතියට නො ගැලපේ. භාෂා රීතිය අනුව ස්ත්රීන් විසින් කිය යුත්තේ මෙසේ ය.
ස්ත්රීලිංගික ප්රර්ථනා ගාථා
ඉමිනා පුඤ්ඤකම්මෙන - සුඛාය පටිපත්තියා
පාපුණෙය්යාමි නිබ්බානං - අජරං අමරං වරං
-
ඉමිනා පුඤ්ඤකම්මෙන - යාව පප්පොමි නිබ්බුතිං
තාව සබ්බභවෙස්වාහං - පඤ්ඤා සීලවතී භවේ
-
මහද්ධනා මහායසා - අප්පලොභා අමච්ඡරා
සදා දානෙ රතා සද්ධා - සණ්හවාචා භාවාමිහං
-
මෙත්ත චිත්තා කාරුණිකා - සදා පරහිතෙ රතා
ගුණඤ්ඤු ගුණවන්තානං - තෙසං සක්කාරකා භවේ
-
මහබ්බලා නිරාතංකා - දක්ඛී සබ්බත්ථ සාධනෙ
සුමිත්තා චිර ජිවීනී - භවෙය්යං ධම්මිකා සදා
බුදු බව පැතීම
ඉමිනා පුඤ්ඤකම්මෙන - සත්තෙ සංසාර සාගරං
සන්තාරෙත්වා සුඛාපෙතුං - බුද්ධො හොමි අනාගතෙ
-
බුද්ධො’හං බොධයිස්සාමි - මුත්තොහං මොචයෙ පරෙ
තිණ්ණොහං තාරයිස්සාමි - සංසාරොඝා මහබ්භයා
මේ පිනෙන් සත්ත්වයන් සංසාර සාගරයෙන් එතෙර කොට සුවපත් කරනු සඳහා අනාගතයෙහි බුදු වෙම්වා, මම චතුස්සත්යය අවබෝධ කොට අන්යන්ට අවබෝධ කරන්නෙම්වා, මම සසර දුකින් මිදී අන්යයන් ද මුදවන්නෙම්වා, මම සසර සයුරෙන් එතෙරව අන්යයන් ද එතෙර කරන්නෙම්වා!
ගුරුළුගෝමීන්ගේ පැතීම
1. කුදිට්ඨිං පාපමිත්තඤ්ච - න සෙවෙය්යං කුදාචනං
හිතචිත්තෙන සත්තානං - භණෙය්යං මධුරං ගිරං
-
2. ඉත්ථිධුත්තො සුරාධුත්තො - න භවෙය්යං කුදාචනං
කිලෙසවසිකො නෙව - චරෙය්යන්තු භවාභවෙ
-
3. යාවාහං පවරං බෝධිං - නාධිගච්ඡාමි සබ්බථා
සතතං තාව රක්ඛෙය්යං - දසකම්මපථං සුභං
බුදුබව පතනුවන්ට ඉහත දැක් වූ ප්රාර්ථනා ගාථා දෙකට මේ ගාථා තුනද එකතු කර පැතීම ඉතා හොඳය. ගාථාවල තේරුම මෙසේය.
- මිථ්යාදෘෂ්ටිකයන් ද පාපමිත්රයන් ද කිසි කලෙක සේවනය කරන්නට සිදු නො වේවා, හිත චිත්තයෙන් සත්ත්වයන් හා මිහිරි කථා කරන්නෙම්වා!
- කිසි කලෙක ස්ත්රීන්ට ලොල් නො වෙම්වා, සුරාවට ලොල් නො වෙම්වා, භවයක් භවයක් පාසා ක්ලේශයන්ට වසඟව හැසිරෙන්නෙක් නො වෙම්වා!
- යම්තාක් මම උත්තම වූ සම්යක් සම්බෝධියට නො පැමිණෙම් ද එතෙක් සැම කල්හි දශකුශල කර්ම පථය රක්නෙම්වා!